くそ:[kuso] (ad.v)出自日本語; 原意是「可惡、糞、X的」等罵人 的話, 現又用來形容一些令人"會心一笑"的事物~ 也有惡搞~搞笑之意~,所有資料皆來自網上收集及朋友提供。
自從上次給日本方面抗議兼索償,迫于壓力下拆除。其實今次都改到七彩,但日本方面似乎也相當敏感,話它似老虎喎。我看來就一點也不像,反而坊間網民更熱烈起來,紛紛為這個新造型惡搞一番。以下是在網上收集下來的,水準真不錯,比公園的型得多。
*按圖放大